Увидимся в Портофино!

Пользователь tnik0808 » Отчеты и рассказы » Увидимся в Портофино!

Пожаловаться на отчёт  


0 Поставь оценку фото-отчёту от 1 до 9
Оставить отзыв   


 
 
Погода во время путешествия, оправдался ли прогноз погоды, температура воздуха/воды:
За те 4 дня, что мы были в Лигурии погода не уставала нас удивлять: разброс температуры от +22 до +7; то ласковое солнышко, то ураган и холоднющий дождь... Местные жители говорят, что такая погода, как в этом мае, характерна, скорее, для февраля... А подобного холодного мая никто и припомнить не может. Вот!

Подробный отзыв о поездке:
Лигурия – узкая полоска земли, зажатая между морем и горами, разделённая на Левант и Понент генуэзским маяком. Это земля рыбаков и мореходов, земледельцев и музыкантов. Земледелие здесь требует огромных трудов, поскольку возделываются террасы на горных склонах. Но зато и результаты впечатляющие: всюду царят виноградники и оливковые деревья, всё побережье удивительно живописно. А там уже до Portofino Coast рукой подать – всего-то 32 километра. Portofino Coast – это созвездие маленьких курортных городков, старинных, ярких и респектабельных.
Для туристов Лигурия представляется россыпью маленьких и ярких городков на берегу, в прошлом рыбацких поселков, сохранивших свою самобытность. Не всегда понятно, где заканчивается один город и начинается другой :)

ЧТО ПОСМОТРЕТЬ И НЕМНОЖКО ИСТОРИИ))

Рапалло является самым большим курортом Ривьеры-ди-Леванте, расположенный на красивой средиземноморской части итальянской Ривьеры. Город может похвастать не только живописными видами, но и славной, хоть и довольно кровавой, историей. В 1494 году на Рапалло нападал Чарльз VIII, в результате чего ни один житель города не уцелел. В 1920 году Италия согласилась с Югославией сделать Рапалло границей между двумя государствами. А в 1922 году в Рапалло был заключён мирный договор между Германией и Советской Россией. Все более популярный и менее дорогой, чем соседние курорты, Рапалло удобен для путешественников, поскольку город также расположен близко к автостраде и имеет больше транспортных связей, чем другие курортные городки области. Хотя это не самый близкий по расположению курорт Лигурии, Рапалло все же является удобным местом для начала исследований мыса Портофино, с частыми автобусами, направляющимися в Камольи, Рекко, Санта Маргарита и Портофино. Город обладает прекрасной большой гаванью и маленьким средневековым замком, используемым теперь главным образом для выставок. Если направиться внутрь города от гавани, Вы попадаете в лабиринт средневековых улиц со старинными зданиями и мощеными тротуарами. К западу от городского центра, через реку ведет древний мост - Ponte di Annibale, который по преданию связан с известным полководцем Ганнибалом, что отразилось в названии моста (Ponte di Annibale переводится, как Мост Ганнибала). Позади города, в другом направлении, расположена станция канатной дороги, которая приводит к Прибежищу Монтальегро. Кроме посещения церкви непосредственно, с вершины открывается прекрасный вид на побережье. Есть в городе и поле для гольфа - редкое явление на этом холмистом побережье Италии. Железнодорожная станция расположена рядом с набережной и центром старого города. Отличным развлечением для отдыхающих в Рапалло может стать посещение рынка, работающего по четвергам на главной площади Piazza Cile.

Санта Маргерита Лугуре был основан еще в древнеримскую эпоху. На сегодняшний день главная особенность Санта Маргерита – это старые домики рыбаков, расположенные вблизи небольшого порта. И сейчас ещё эта профессия не забыта в городе - об этом напоминает большой рыбный рынок в центре города, где каждое утро можно купить свежей рыбы. Прогулявшись по старой части Санта Маргарита, осмотрев церковь Сан Джакомо ди Корте, а также собор Санта Мария Антиохия, вы получите массу незабываемых впечатлений. На приморском променаде стоит указывающая в море статуя Колумба, который, кстати, был выходцем из Санта Маргарита Лигурия. А неподалеку расположена основная гордость Санта Маргерита – Вилла Дураццо, которая окружена со всех сторон пышными садами с огромным количеством экзотических растений, причудливых форм статуями и фонтанами. Возведен в Санта Маргарита этот дворец был в XVI веке.
Но есть определенная категория туристов, которых мало интересуют достопримечательности города и красоты его окрестностей. Это люди, приезжающие сюда с определенной целью – увидеть соревнования по парусному спорту Кубок Карло Негри, гонки проводятся ежегодно и привлекают сюда большое количество зрителей. Еще одним соревнованием, попасть на которое всегда находится много желающих, стало Палио - вид гонок или скачек, участвовать в котором может любой житель города. Обычно, таким образом, соревнуются разные районы города, выставляя своих участников бороться за честь нескольких кварталов сразу. Палио очень популярно в Италии и проводится почти в каждом регионе, причем в некоторых городах можно увидеть даже скачки на быках.

Портофино - эта очень живописная бухта, и она по праву считается одним из самых красивых мест в мире. Небольшой город, состоящий из ряда ярких домов и порта, приютился на мысе, выходящем в Средиземное море. Дома окружают оливковые деревья и пальмы, а летом в порту можно наблюдать белые яхты мировой элиты.
Еще древние римляне оценили красоту лагуны, называя Портофино "бухтой дельфинов". Ежегодно со всех концов мира сюда приезжают туристы и мировые знаменитости. Портофино, до конца 19 века бывший рыбацким посёлком, превратился в дорогостоящее удовольствие, которое не каждому по карману. Местные жители шутят: "каждое наше окно стоит миллион евро". И действительно, в последнее время Портофино оказался в центре внимания голливудских звезд, которые активно приобретают виллы. Портофино был одним из любимых курортов Марии Медичи и Мопассана.
Выбирая курорт для проведения отдыха, Вы будете очарованы экстравагантным стилем и спокойствием городка, способным подарить чудесные воспоминания о Лигурийском Побережье в целом.
Если подняться на гору Портофино, то можно насладиться чудесной панорамой города, а кроме того, с горы видны острова Корсика и Эльба.
Замок Brown Castle окруженный садами и аллеями, предлагает самые восхитительные виды на город и море. В замке открыт музей. К сожалению, мы были в городе вечером, и музей уже был закрыт.
Можно посетить городские бутики, в которых представлены самые знаменитые и дорогие модные марки – для кого-то это возможность хорошего и приятного шопинга, а для кого-то равноценно походу в музей.

Камольи - Окрестности Камольи были обитаемы ещё в 16-13 веках до нашей эры – об этом свидетельствуют археологические находки. Но первые письменные упоминания о Камольи встречаются в хрониках 10-11 веков. В то время земли Камольи подчинялись епископу Милана. В 12 веке для защиты поселения был построен замок Драгонара. Дальше его история идёт по обычному для средиземноморских портов кругу: осада-захват-новый хозяин??? – строительство –осада …. Здесь отметились войска Джан Галеаццо Висконти и Николо Фиески, армия Миланского герцогства, затем был протекторат Генуэзской республики, затем город перешёл Франции, затем перешёл к Сардинскому королевству… И только в 1861 году стал частью объединённой Италии. Само название города дословно переводится как «дом жён» - это из-за того, что моряки надолго уходили в море, а женщины оставались на берегу – ждать.
Интересен такой исторический факт: Камольи с давних пор славилось своими парусными судами. В 1852 году Николо Скьяффино организовал что-то вроде инвестиционного фонда и кассы для местных судостроителей. Капитаны и простые матросы становились судовладельцами, а высокие цены на фрахт судов оправдывали любые риски. В 1856 году флот Камольи насчитывал 580 судов. Городок получил своё поэтическое название – Город тысячи белых парусов. Организация Скьяффино просуществовала до 1888 года, когда парусники были вытеснены паровыми судами. Многие парусные суда Камольи, впрочем, продолжают свою жизнь в туристском секторе. А о временах тысячи белых парусов напоминает морской отдел в музее Камольи. В музее представлены собранные энтузиастом, Джо Боно Феррари, экспонаты: модели кораблей, старинные навигационные приборы, судовые журналы, картины морской тематики. Кстати, кроме морского отдела в музее работает археологический отдел, где выставлены находки, сделанные в окрестностях Камольи.

ГДЕ РАЗМЕСТИТЬСЯ
В Лигурии более 1000 отелей на любой вкус и кошелёк. И вместе с тем, наши соотечественники любят жить там, где их понимают. И это не случайно - ведь взаимное понимание - это залог комфортного проживания. И какой же русский не любит попить чайку у себя в номере, поговорить на рецепшн о погоде и природе, посетить экскурсию на русском языке, а не напрягаться, стараясь понять бодро лопочущего по-английски гида. Все эти и другие услуги могут предоставить туристам отели, входящие в систему "Русский ключ" (подробности проекта тут: http://www.rusklu.com/ricerca.php). Консорциум отелей «Портофино Кост» вместе с туристическими операторами южного побережья Лигурии готовы предложить русским гостям максимум комфорта и уюта, а также показать природное богатство и культурное наследие их территории. Чтобы это осуществить, консорциум подписал соглашение с «Русским Ключом», направленное на дальнейшее развитие и повышение уровня приема русских туристов, а также гарантирующее рынку комфортные условия для отдыха и работы. В Лигурии это EXCELSIOR PALACE HOTELL в Рапалло, HOTEL CENOBIO DEI DOGI в Камольи, GRAND HOTEL MIRAMARE и LIDO PALACE HOTEL в Санта Марегрите Лигуре, MANUELINA LA VILLA в Рекко, Отель Vis à Vis и Villa Balbi в Сестри Леванте . Каждый отель имеет свою интересную историю.

Exelsior hotel является одной из достопримечательностей Рапалло – здесь находилось первое итальянское казино. Построен отель в 1901г. по проекту архитектора Веррей из Лозанны. Построен отель в таком месте и таким образом, что с трёх сторон из окон открывается чудесный вид на залив Тигульо. Поскольку в отеле было открыто первое итальянское казино, отель посещали сливки тогдашнего общества. И даже после переезда казино в Сан-Ремо в 1928г. отель не утратил популярности среди представителей высшего общества. А ещё в 1914г. режиссёром Росмарино здесь был снят один из первых фильмов с использованием натурных съёмок. В 20-м веке здесь останавливались Элеонора Дузе, князь Виндзор с женой, король Египта Фарук. Король Иордании Хусейн, король Греции Константин, Эрнест Хемингуэй.
Сайт отеля переведён на русский язык. Номера просторные, уютные, различной планировки, практически все с видом на море. Жить в этом отеле - настоящее удовольствие!
Grand Miramare hotel тоже исторический: построен в 1903 году, с ним связано немало исторический событий и исторических личностей. Фасад здания отеля, восстановленный в технике Леонардо да Винчи, сохранил элементы цветочного декора начала 1900-х годов. С террассы именно этого отеля в 1933 году итальянским изобретателем Гульельмо Маркони были впервые переданы радио сигналы, а в 1951 году в отеле прошла международная конференция, и были заложены основы создания Европейского Содружества. Гостями отеля были король Иордании Хуссейн, император Греции Константин, в отеле останавливалась великолепная Софи Лорен, а самая красивая пара английского кинематографа Лоуренс Оливье и Вивьен Ли провели в Мирамаре свой медовый месяц.
Отель Lido Palace yаходится в самом центре города Санта-Маргерита Лигуре, на красивой морской набережной, откуда открывается фантастический вид на море. Отель расположен в бывшем дворце XIX века. Неподалеку находится престижный международный Гольф Клуб Рапалло. И в этом отеле есть персонал, говорящий по-русски.
Отель Cenobio dei Dogi в Камольи словно специально создан для любителей древностей и старины. Cenobio dei Dogi ведет свою историю с 16 века, когда это место облюбовали генуэзские дожи, назвав его "райским заливом", и куда часто приезжали епископы и кардиналы, о чем напоминает до сих пор сохранившаяся старинная часовня. В 1565 году аристократическая семья Dogi построила виллу на скале, на котором сейчас простирается красивый парк. В 1956 г . виллу приобрела семья Эмильо Де Феррари, которая сперва занялась преобразованием парка, а затем превратила виллу в отель.
История, традиции и элегантность объединились в этом отеле и создают исключительную атмосферу. Сейчас отель, сохранив изящную респектабельность прошлых эпох, предлагает разнообразие услуг и современный комфорт — здесь есть всё для приятного и активного отдыха среди зелени парка и чарующих морских пейзажей.
Отель La Villa Manuelina в городе Рекко находится в 15 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала, с которого можно доехать до Генуи и Рапалло. Отель появился только в 1992 году, атмосфера отеля передаёт атмосферу традиционной лигурийской виллы, утопающей в зелени. В обстановке сочетаются хороший вкус и домашний уют. В отеле есть открытый бассейн, сад, бесплатная парковка, ресторан, спортивный зал. и до моря пешком - не более 10 минут.


Отель Vis à Vis в Сестри Леванте c самого своего основания управляется семьёй Де Николай(De Nicolai), которая проносит традицию гостеприимства через три поколения. Основали отель Джакомо и Флора Де Николай в 1961 г. Жизнь в отеле с самого начала поражает организованностью, высоким уровнем обслуживания, утонченной кухней, помимо уникального проекта и дизайна. На протяжении пятидесяти лет деятельности Vis à Vis выработал свой привлекательный стиль, пройдя через многие новшества с целью улучшения сервиса. Сегодня Отель предлагает гамму услуг международного класса, продолжая между тем удерживать своё первоначальное очарование, которое может обеспечить только семейное управление. Сайт отеля переведён на русский язык, можно посмотреть, какие услуги предоставляет отель.

Grand Hotel Villa Balbi расположен в центре городка Сестри Леванте, до Генуи и Ла Специи около 45 минут езды. Отель занимает старинное историческое здание. Еще в семнадцатом веке дож Генуи Сестри решил построить красивую аристократическую виллу, окруженную акрами пышной территории. В середине девятнадцатого века вилла была унаследована дворянским родом Бальби. Вилла расположена в пышном саду со средиземноморской растительностью, на морском побережье в городке Сестри Леванте. К услугам гостей открытый бассейн и прекрасный вид на залив Тигуллио. Элегантные номера отеля Villa Balbi оформлены в классическом стиле и обставлены деревянной мебелью. Из некоторых номеров открывается вид на сад, из других — на исторический центр города или на море. Предоставляется бесплатный Wi-Fi. Отель украшают антикварная мебель, мраморная отделка и элегантные люстры. В ресторане Il Parco подаются блюда региональной кухни, фирменные блюда из морепродуктов и домашние десерты. В летние месяцы вы можете насладиться трапезой в саду.

А теперь настала пора открыть главный секрет нашего путешествия: добирались мы до Лигурии довольно необычно, зато так интересно! Летели мы Турецкими авиалиниями стыковочным рейсом до Генуи с пересадкой в Стамбуле. Надо сказать, что из Стамбула есть практически ежедневные рейсы в италию: в Рим, Геную, Венецию, Турин, Больнью и Милан. Стоимость этих рейсов из Стамбула ниже, чем, скажем, из Рима. Безусловно, нужны затраты на отель в Стамбуле, но Стамбул того стоит!!! Если говорить о качестве обслуживания на Турецких авиалиниях, то оно очень и очень достойное. На рейсе СПб-стамбул было даже обслуживание на русском языке и у каждого пассажира был собственный экран, можно было выбрать и музыку, и фильмы. Всем выдали наушники и меню - 2 варианта горячего на выбор, салат, булочка, масло, слив.сыр, печеньки, десерт. И ещё вода, сок, чай, кофе, алкоголь (вина есть французские, есть турецкие - очень хорошего качества). Багаж доставили в целости и сохранности, даже бирка сохранилась. Поразил меня аэропорт Стамбула - огрооооомный, чистый и прохладный, есть транспортёры для уставших пассажиров, разные рестораны, несколько магазинов duty-free, несколько пунктов обмена валюты. Но самое сильное впечатление произвела на меня очередь на такси (мы не решились воспользоваться стамбульским метро): быстро, организованно, никакой давки и свалки. Руководит всем какой-то турецки дядечка, быстро строя туристов в очередь, подзывая такси, тыча пальцем в туристов "ты и ты, сюда, багаж не трогать, сами загрузим"))) На ожидание такси у нас ушло не более 5 минут.
Посмотреть Стамбул нам удалось только на обратном пути, и, хотя были мы утомлены не столько самим перелётом, сколько нервной посадкой в аэропорту Генуи и прохождением паспортного контроля в Стамбуле, не смогли засесть у бассейна на крыше нашего отеля. А послушно поменяли денежки у портье, подозвали такси они постоянно носятся мимо и поймать такси в Стамбуле - не проблема), сказали таксисту, что хотим в Старый город, посмотреть мечеть Султан-Ахмет, и началось наше знакомство со Стамбулом! У меня от него осталось такое впечатление: он никогда не спит, и нигде не кончается, а ещё он очень необычный, интересный, ни на что не похожий. В нём пахнет морем, соснами, жарой. В первый раз мы прилетели часов в 11 вечера - магазины ещё работали, причём в массовом порядке.
Да, и очень важно - для пассажиров Турецких авиалиний организуется бесплатная экскурсия по Стамбулу: нужно подойти к стойке авиакомпании в аэропорту к 8 утра. Экскурсия с 9 утра до 6 часов вечера. Осмотреть можно и СултанАхмет, и подземную цистерну Базилики, и парк до самой набережной.
После бесплатного!!!! обеда везут на Гранд Базар - за покупками.
Читать далее

Добавить свой комментарий
Введите текст с картинки
Все фотографии этого отчёта одной лентой   Слайд-шоу   Всего 138 фотографий. Показаны с 1 по 50
1 2 3
Очень приятная косметика в ванной комнатеВид из моего окна в отеле PORTOFINO KULM HOTEL Ужин в ресторане гольф-клубаА это косметика в отеле PORTOFINO KULM HOTEL Пляж в КамольиРаз в год на главной площади живописного итальянского селения Камольи, расположенным между горой Портофино и Лигурийским морем, можно увидеть самую большую ...Вот рассказ в картинках об истории фестиваля: говорят, история проведения фестиваля началась во время Второй мировой войны, когда жены местных рыбаков ...вот они, старинные итальянские улочки...Кафе на набережной в Камольикафе здесь на каждом шагу - голодным никто не станется))сервировано с лбовьюсмешные сувенирчики вид на набережнуювесь город построен уступами на гореВид на отель Cenobio dei Dogi 4 с набережной
В этот день погода резко изменилась: похолодало, шёл проливной дождь, дул ураганный ветер... И всё же можно считать, что нам повезло: в этот день в Милане ...люблю итальянское мороженое!непогода не помеха ни туристам, ни местным жителямСпагеттерия!)а это главный собор городка Basilica di Santa Maria Assunta (слева)солнечные часыпостоянны напоминания о том, что в этой стране люди не переставали верить в БогаПродажа билетов на морские прогулкисмешная чайка в портуа на чайку из окошка смотрит собачканаборная мостовая перед церковьювнутренне убранство Basilica di Santa Maria Assunta. История церкви начинается в 12 веке, но затем церковь много раз перестраивалась. Фасад здания в неоклассическом ...электрические свечки)) меня умилила эта приверженность прогрессуно можно поставить и настоящую, восковую. но и тут всё автоматизировано - денежку нужно бросать в специальное отверстие...здесь кратко описана история городаменя восхитило умение итальянцев совмещать  стремление  красоте и экономию: вся лепнина нарисована.обычный итальянский дворикэто наш гид Антонелла и руководитель дайвинг-центра в Камольи. Дайвинг популярен в Камольи, и совершенно не случайно! В водах перед аббатством святого ...резная деревянная дверь БазиликиВид на город с крыши морского музеямаяк в портуфранцузские пушкиодин из символов Италии для меня)и опять собачка - ну неравнодушна я к ним!и ещё одна))а это картины в галерее отеля Cenobio dei Dogi Правда, герои чудесны!?вот как растут кумкватыот этого изобилия просто текут слюнкичетвероногий сторожбелые грибочки - мммм!любите ли вы сыр?!!!!и снова живопись на стенах - виртуальные жильцыпамятник Колумбуооо - а это процессы изготовления фокаччи в ресторане отеля La Villa Manuellina
1 2 3